La région est peuplée de groupes tribaux qui se prêtent à différentes classifications.
ويسكن الإقليم مجموعات قبلية يمكن تصنيفها بطرق متعددة.
b) des procédures de classification et des critères appliqués pour déterminer le groupe d'emballage (partie 2) ;
(ب) إجراءات التصنيف ومعايير مجموعات التعبئة في الجزء 2، التصنيف؛
Le Secrétaire général propose au total neuf reclassements de postes :
يُقترح إعادة تصنيف ما مجموعه تسع وظائف، على النحو التالي:
La majorité des provinces (63 provinces, soit 81,8 % de l'ensemble) n'atteignait pas le niveau moyen en 1997.
وتأتي معظم المقاطعات (63 مقاطعة، أي 81.8 في المائة من المجموع) في تصنيف أوسط في عام 1997.
Cette dernière modification permet à chaque pays de décider de son propre chef comment catégoriser la gamme de produits chimiques réglementés par un ministère donné.
ينطوي هذا التعديل الأخير على السماح لكل بلد أن يقرر - بمفرده - كيفية تصنيفمجموعة المواد الكيميائية التي تنظمها وزارة معينة.
Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.
كما عملت المجموعة أيضا على تصنيفات وتقييمات الجمارك، وتم تقديم الاستشارات الفنية للأطراف المشاركة التي طلبت مساعدة بهذا الخصوص.
a) Qu'au total, 236 articles ont été rangés dans la catégorie « Cas particuliers approuvés »;
(أ) تصنيف ما مجموعه 236 صنفا بوصفها ”حالات خاصة موافقا عليها“؛
Si on se réfère à la classification des habitats naturels établie par Monroe en 1968, on peut distinguer au Honduras divers milieux, à savoir:
ويمكن تحديد ووصف المجموعات المميزة التالية بتطبيق تصنيف منرو لعام 1968 على الموائل الطبيعية الموجودة في هندوراس: